Categories
Events Issues News

And the nominees are…

Following the announcement, by the Kenya Publishers Association, that they have increased the prize money from Sh40,000 to Sh150,000 maisha yetu is proud to announce the nominees for this year’s Jomo Kenyatta Prize for Literature. The judging panel, chaired by Prof Henry Indagasi, of the University of Nairobi, announced the list of nominees as follows: For the adult English category, the nominees are Hawecha, (Longhorn) by Rhodia Mann, Blossoms of the Savannah (Longhorn) by H.R. Ole Kulet and The Big Chiefs (EAEP) by Meja Mwangi. In the Adult Kiswahili category, the nominees are Kala Tufaha (Phoenix) by Babu Omar, Vipanya Vya Maabara (JKF) by Mwendah Mbatiah and Unaitwa Nani (Wide Muwa) by Kyalo Wamitila. Nominees in the English Youth Category are Lake of Smoke (Phoenix) by Juliet Barnes and Walk with me Angela (KLB) by Stephen Mugambi. In the Kiswahili Children’s category nominees are Ngoma za Uchawi (KLB) by Atibu Bakari, Kisasi Hapana (OUP) by Ken Walibora and Sitaki Iwe Siri (Longhorn) by Bitugi Matundura. Nominees in the Children English category are A Mule Called Christmas (Phoenix) by Nyambura Mpesha, The Prize (OUP) by Elizabeth Kabui and On the Run (OUP) by Mwaura Muigania. Winners in both adult categories will win the improved prize money of Sh150,000, while winner in the Youth and Children’s categories will each pocket Sh75,000. The winners will be announced on Saturday, September 26 at Avalon Restaurant along Riverside Drive

Categories
Events Issues News Personalities

Jukwaani, that’s where we meet on Thursday

African culture has from time immemorial been transmitted, from one generation to the other, through the spoken word. This goes to show why the fireside stories, often told by grandmothers, occupy such a central place in the African literary setting. The study of African literature is not complete without talking about oral literature. Some of the greatest African novelists trace the roots of their prowess from the stories they were told by their grandmothers when they were growing up. Here, Chinua Achebe of the Things Fall Apart fame comes to mind. Performance literature has, over time, undergone a transformation in tune with modern trends. Still, this form of art is highly cherished in Africa. Perhaps the finest form of performance literature are poetry recitals which come in various forms, ranging from poetry slam to spoken word. In a move to celebrate performance literature, the Kenya Cultural Centre, the Goethe Institut and Alliance Francaise will be holding a one-of-its-kind festival from 17 to 20 September, whose entry will be free.Poster JUKWAANI 2

Dubbed Jukwaani! the festival will feature a blend of the new and old as far as East African performance literature is concerned. The five-day event will also feature European-based African artistes as well as those from Europe. The performances will mostly be in English and Kiswahili. Among the personalities set to perform during the festival is German-based poet and scholar Abdilatif Abdalla. Most young Kenyan’s would not be immediately aware of Abdilatif nor his achievements. In literary circles, he is best known for his protest works. The Kenyatta regime jailed him after he wrote the book Kenya Twendapi? (Kenya; where are we headed?) This book criticised the Kenyatta government for its excesses and neo-colonial stance. He was actually charged with sedition. His other book, Sauti ya Dhiki (Voice of Agony), a collection of poetry was written while he was incarcerated at Kamiti Maximum Prison. It was basically agitating for the opening up of democratic space in Kenya. Sauti ya Dhiki went on to win the inaugural edition of the Jomo Kenyatta Prize for Literature in 1974 for the Kiswahili category. Ukoo Flani Mau Mau, better known for their lyrical prowess, will also be part of Jukwaani! attractions. Ukoo Flani, draw their inspiration and creativity from the day-to-day struggles in Nairobi slums. They are based in slums of Dandora. Best known as underground artistes, these Dandora-based hip-hoppers have chosen to remain true to their impoverished slum existence by shunning the more commercial forms of creativity. Theirs is the hard-hitting poetry that depicts typical life in the slums, their suffering, in the hands on corrupt authorities, as well as triumphs. They also document the negative side of life in the slum, like the effects of crime and drug abuse. Ukoo Flani are a direct contrast to the other form Kenya’s urban hip hop, which appears to celebrate materialism, commonly expressed in the form of flashy lifestyles and bling. Proceeds of their album Kilio cha Haki are going towards the creation of a permanent studio in Eastlands. This, they argue, will help to give young Kenyans a voice and demonstrates how hip hop and music can be an alternative to drugs and crime; a source of income; a means of voicing social and political protest. Truth be said Ukoo Flani boasts some of the finest urban poets in Kenya today, and it is their lyrical prowess that will be showcased at the festival. Tony Mochama, also known as the Literary Gangster, for his unconventional and often abrasive poetry, will also be performing at Jukwaani! The moniker Literary Gangster was inspired by the title of his book, What if I am a Literary Gangster, a collection of poetry. Other featured performers include Dalibor Markovic, Sheikh Ahmed Nabhany, Talking Drums of Africa, and Zamaleo, among others. While the example of Abdilatiff Abdalla goes to show that performance literature has been in existence for a long time, particularly among the Swahili people, the idea of performance poetry has caught up among urban youth in the last four years. Perhaps the best known is Open Mic poetry sessions organised on a monthly basis by Kwani Trust. The idea of Open Mic is borrowed from the American inspired Poetry Slam. Here a number of poets take to the stage to perform their poems and are awarded points from either a panel of judges or the audience. Spoken word is the other form of performance poetry, which is often accompanied with a musical background. Compared with Southern African countries, East Africans lag behind when it comes to performance poetry. Zimbabwe for example, has a well-established poetry movement, which has been at the forefront in the agitation for opening up of democratic space in the country. Jukwaani! as the name suggests, will mainly centre on what is on show on the podium. Jukwaani is Kiswahili for on the stage or podium. Jukwaani! hopes that the boundaries separating the performer from the audience will be shattered leading to a situation where the audience is fully involved.

Categories
Events Issues News

Does more prize money = more creativity?

Creative writers in Kenya will be in for a major treat at the annual Nairobi International Book Fair (NIBF) set to be held towards the end of September. For the first time, the winner of the Jomo Kenyatta Prize for Literature will take home a substantial amount of prize money.
The Kenya Publishers Association (KPA) who are the organisers of NIBF told maisha yetu that winners in the two adult fiction categories – English and Kiswahili – will each get Sh150,000 in prize money.
This is a major improvement from the miserly Sh40,000, previous winners used to receive, for the bi-annual award, the most prestigious in the country.
Other categories in the award, namely the youth and children’s writing will each get Sh75,000.
The increase in the prize money was made possible when the Prize’s main sponsors, Text Book Centre (TBC) presented the KPA Council with a cheque worth Sh800,000 to go towards the fund.
TBC has had a long history with the award. The award ran into financial trouble soon after its first edition in 1974, where Meja Mwangi’s book Kill Me Quick and Abdulatif Abdalla’s Sauti ya Dhiki, won the English and Kiswahili categories respectively.
After a long hiatus, members of the KPA council approached the management of TBC, in 1990, with a view of helping revive the award, which had been formed to encourage and reward creativity in Kenya.
TBC agreed to sponsor the award and donated Sh200,000 for the Prize Mr. C.D. Shah, a director of Text Book Centre, says that their decision to support the award stems from the fact that they had cordial working relations with publishers. “Being the biggest booksellers at that time, we were also their biggest customers,” he says. Text Book Centre has been in the business of selling books since 1950s, thereby making them the oldest booksellers.
TBC has handed over Sh200,000 on a bi-annual basis ever since.
In 1992, the prize was revived and Wahome Mutahi’s book Three Days on the Cross shared the first prize with David Maillu’s The Broken Drum. In 1995, the first prize went to Margaret Ogola, for her book, The River and the Source, Margaret Ogola’s book went ahead to win the Commonwealth Writers prize the same year.
In 1997, the first prize went to Ngumi Kibera’s book Grapevine Stories, with the Kiswahili prize going to Emmanuel Mbogo’s Vipuli vya Figo.
In a move that was deemed controversial, in 1999, judges decided that the books that had been submitted lacked creativity and therefore did not award any prize.
In 2001, Meja Mwangi again won with his book The Last Plague. Kyalo Wamitila’s Nguvu ya Sala took the Kiswahili prize. In 2003, Stanley Gazemba won the Jomo Kenyatta Prize for Literature with his book The Stone Hills of Maragoli.
In 2005, judges failed to award the first prize in the English category, arguing that the titles submitted were not strong enough. They however awarded the second prize, which went to Muroki Ndung’us A Friend of the Court.
In the Kiswahili adult category, the first prize went to Kyalo Wamitila’s Musaleo.
In 2007, Marjorie Oldudhe’s book A Farm Called Kishinev won the Jomo Kenyatta Prize for Literature under controversial circumstances. There was disagreements among judges as to which book, between Marjorie’s and Margaret Ogola’s Place of Destiny, deserved to win the prize.
The controversy led Pauline’s Publications, Ogola’s publishers, to boycott the NIBF since.
Apart from the River and the Source, which went on to win the Commonwealth Writers Prize, other winners of the award have little to show for it.
Critics have accused KPA of making little or no effort at all in marketing or publicising the award. The situation is such that these writers are barely known outside of the publishing and writing fraternity.
Perhaps the saddest story is that of Stanley Gazemba, whose book, The Stone Hills of Maragoli, published by Acacia, and which won the prize in 2003, has been out of print for a number of years now. The author has been engaged with the publisher in a long-running tussle, to make the book available.
The author says that only 500 copies of the book were published. Gazemba is however elated that the efforts of authors are finally being recognised. “They should have increased the prize money a long time ago,” he says. “What they used to give previously was a joke.”
The same fate is suffered by winners of the Wahome Mutahi Literary Prize, formed to honour the late humourist. Although Oduko bw’ Atebe’s book, which won the inaugural prize in 2006, is readily available in the market, the author laments that it should have sold better, had KPA invested in a more aggressive campaign.
Blame here should also fall on the individual publishers, who should also take advantage of the win, to aggressively push the book in the market. But in a publishing market that overwhelmingly feeds on the government funded textbook market, it might be too much to ask of them to invest substantially in marketing a non-textbook.
Mrs Nancy Karimi, who is the chairperson of KPA promised that with the windfall from TBC, the publishers’ body should make a difference in the whole marketing of their prizes.
“The increase in prize money should now trigger more creativity from our writers, as their efforts are now better rewarded,” added Mrs Karimi, who is also the managing director of Jomo Kenyatta Foundation.
Mr Rajiv Chowdhry, the managing Director of TBC explained that their decision to increase the fund came as a result of the fact inflationary forces experienced in the country over the years have seriously eroded the value of the earlier award of Sh40,000.
TBC has promised to donate an additional Sh1.6 million to cover the 2011 and 2013 editions of the prize.
During the handing over ceremony, done at the refurbished TBC offices on Kijabe Street, both the management of TBC and the KPA Council hinted at the inclusion of more categories, in future, subject of availability of funds.

Categories
Events Issues

Role of media in promoting creative writing

I recently was invited to presented a paper, at a Ministry of Culture sponsored workshop, on the above subject and below are my thoughts.

Media continues to be an important tool in the dissemination of information in the country. This perhaps explains why media occupies such an exalted if not powerful position in the society we live in. This position of influence, if well harnessed, can bring about positive transformation in the society.
Ideally, media is supposed to serve the masses who consume it. However the reality on the ground is such that, due to ignorance, on the part of the public, media in Kenya is viewed with suspicion, in that it exists to serve not those it is supposed to serve.
Many of you gathered here today will agree with me that worst, the media is perceived as a tool to ‘fix’ out people one has some form of quarrel with. Even then, it is a privileged few who have access to media. In short media is seen as a vengeful agent to be avoided at all costs.
At best, media is seen as an avenue to being famous, and this fame is mostly associated with riches, and not many people like the idea of remaining poor. On that respect alone, media and media practitioners are much sought after.
As a media practitioner I have had occasion to encounter both extreme perceptions of the media from the public I interact with. “Si utaniweka kwa gazeti?” comes the hopeful question from those believe that only good can come from the media. “Wewe, usiniweke kwa gazeti!” is the admonishment from those who think the media is out to harm them. And in the case of the latter, it is not uncommon to hear incidents where media practitioners have had their lives threatened.
It is against this background that we must look at the role of media in the promotion of cultural content. It is also important to note that in the Kenyan media scene, not much premium is placed on culture and the arts, where creative works lie.
A casual glance at the Kenyan press will reveal the heavy bias towards reporting politics and politicians, little wonder politicians call have so much influence in our society, such that almost everything they say or do is rarely questioned.
Last year’s post-election violence is enough testament of the pervasive influence politicians have on us.
But I digress. The fact of the matter is that very little space is given to the coverage of the arts. Even in the newsrooms where we work, art and cultural writers are not taken that seriously. The unwritten rule, both in the newsroom and outside, is that you have to be a political writer to be taken seriously.
The other day I attend a joint forum for artistes and art journalists, when a well-known thespian made the unsubstantiated allegation to the effect that journalists only take up art writing, while waiting for better prospects… of eventually becoming political writers.
Well, let me say there are committed art and cultural writers, who would never substitute what they do, however unglamorous, to follow politicians around.
I long for the day when the leading news items will be Njue Kamunde (a children’s writer) holding a press conference to announce the arrival of his latest book. The reality however is such that Njue would probably not have the guts to approach a media person.
Yet, Njue, or any other writer for that matter, needs to be able to command the attention of a journalist at any given time.
When you talk about a creative writer, we are in essence talking about intellectual property. In countries like the US, the intellectual property industry is worth billions of dollars. Hollywood alone contributes a very significant proportion to the exchequer in that country.
Maybe to speak in more familiar terms names like Robert Ludlum, John Grisham, just to name but two, should be able to tell you the power of creative writing. If Grisham, for example decided to comment on the proposed health care plan in America, chances are that he would knock Obama off the headlines.
No matter how eloquent our Njue is, he can not even dream of sharing his thoughts on, say, the prosecution of post-election violence suspects, not unless he decides something out of the ordinary.
This point brings to mind Okoiti Omtata, a creative writer, who in order to get heard, had to chain himself to the fence at police headquarters. Today Omtata is known more for his political and not cultural activism. Not many people know that his play, Voice of the People, which won the Wahome Mutahi Prize for Literature, in 2008.
To remedy this situation, there needs to be a paradigm shift in the way the creative industry operates in this country. I think it is high time players in the creative industry engaged the media in a meaningful dialogue.
As an art and culture writer, I run a weekly column on happening in the industry, and every week, I have to prod people in the industry to give me material for the page. At times I am forced to beg to get this information. How do you then expect my editor to take me seriously when the political writer is spoilt for choice over what to write?
Not that there is nothing happening in the creative and cultural industry, it is just that players in the industry do not think it merits any attention. You see when I have more than enough material to put on my page, only then I can convince my editor to give me more space.
Along the same lines I challenge the parent ministry to take a more proactive role in promoting the creative/ cultural writing industry in the country. It is so disappointing when all the major literary prizes are scooped by Southern and West Africans.
I believe with more exposure, and need I say trainings, our writers can compete effectively with their colleagues in the West and Southern African countries. Then, they can be able to make news, not only locally, but also internationally.
This is not to say that the media is free from blame. Far from it. Our local media needs to take an affirmative action approach in the coverage of the arts and culture in the country. Maybe when artistes and cultural practitioners notice that their industry is being taken with more seriousness and sensitivity, then they would be more forthcoming with information. Who knows, it would spur more creativity.
Artistes and cultural practitioners, and supporting bodies like the Culture Ministry, should also take it upon themselves to sensitize media practitioners on the finer details of their operations and activities. This should be in the form of trainings and seminars.
As things stand, there is a lot of ignorance in our media, as regards what art and cultural reporting entails. Again going back to art and art writers’ forum, some of the artistes accused the journalists of not understanding what they do. To them, I will say this; If you do not take the trouble to enlighten me on what it is that you do, how do you expect me report you accurately and favourably?
With the help of more accurate, effective and informed art and cultural writing, our creative writing gets wider exposure. This exposure leads to more awareness among the reading public – and let us not talk about Kenyans poor reading habits here – and this translates into more sales and therefore better earnings.
And in conclusion, I will say here that with more meaningful dialogue between artistes and art writers, then Njue will only be too happy to see me than threaten me with dire consequences if I ‘put’ him in the papers.
And by meaningful dialogue, I mean that Njue should be able to understand that I will time and again be called upon to criticize his work, if only with a view growing him.
That said I would rather Njue be mad at me for pointing out his weaknesses, than have him happy with me covering up his mediocre output.

Categories
Events News

Motivational books galore

Lovers of motivational books have something to look forward to. Tomorrow, Saturday August 8, will be a gathering of six motivational authors at the Silverbird Lifestyle Store, formerly Nu Metro Media Stores, starting at 2.30 pm.
The authors will be signing their books as well as interacting with their readers. This goes to show that motivational writing in Kenya has come of age. And if you want to know what really moves in bookshops today, just visit the motivational sector.
Better still visit Keswick Bookshop, opposite Holy Family Basilica and you will be shocked by the volumes of books they move. Did I hear someone say Kenyans don’t read?
So where was I? Among the authors signing their books is Former cabinet minister Prof Kivutha Kibawana. He currently serves as an advisor to the president on the Constitution. His book, titled Walk With me God, takes a philosophical look at life and his relationship with God. You should read the book and see a different Kivutha from the blundering politician, who lost his Makueni seat in the 2007 elections.
Other authors include Hon Justice James Ogoola, the Chief Judge of Uganda High Court. His book is titled Songs of Paradise: A Harvest of Poetry and Verse. Justice Ogoola also sits on the Comesa Courts of Justice. Justice Ogoola’s book was launched in Kampala last month, and judging from the reviews in Ugandan media, I think it is a book worth reading.
Also to be signed is Ken Monyocho’s How to Save Money for Investment. Now, Monyoncho’s pocket size book has been flying off shelves, and it is should be in its third edition now. Without appearing to do PR for Monyoncho, the book, to me, is Kenya’s answer to Robert Kiyosaki’s Rich Dad Poor Dad.
The other authors are Anthony Gitonga, who will be signing his book Pathway to Purpose, and Dare to Dream Again and Best Foot Forward, both written by Fred Geke.
Other authors are Nigerian Tokunboh Adeyemo, the executive director of the Centre for Biblical Transformation, as well as the General editor of Africa Bible Commentary. His books are Africa’s Enigma and Is Africa Cursed?
Children’s author Shel Arensen will also be signing his four books in the Rugendo Rhinos fiction series. The books are The Poison Arrow Tree, The Carjackers, Poachers Beware and The Secret Oath. The event starts at 2.30 p.m. and ends at 4.30 p.m. The books are published by WordAlive Publishers.
Lets meet there.

Categories
Events Issues News Personalities Releases

Ngugi’s new book launched in Nairobi

Kenya’s most celebrated author, Ngugi wa Thiong’o, was in town and there is no way I was going to miss the occasion of launching his newest book, Re-membering Africa. This was yet another opportunity for me to interact with the cream of Kenya’s literary society – who in their right mind would dare miss an event graced by Ngugi?
I am walking to the Alliance Francaise, where the launch is taking place, when Billy Kahora, the Kwani? editor calls me from South Africa. There are some details I wanted clarified on the second edition of Kwani? 5, I am reviewing for the Sunday Nation.
I have particularly strong views on a certain Kwani? writer, which I am including in the review. “I have no problem with what you have to say as long as it is constructive criticism,” Kahora says from the other end of the phone. Hmm…
I am a bit late for the event, as usual, and Henry Chakava, the chairman of East African Educational Publishers (EAEP), Ngugi’s local publishers, is almost halfway into his speech.
My feelings of guilt are banished by the reception I get from Lydia, who is looking particularly hot tonight. Lydia, for those who do not know, is the receptionist at EAEP’s Westlands offices.
As he finishes his speech, Chakava addresses the issue of language in the book being launched. Remember Ngugi had sworn to only write in his Gikuyu language? Is Ngugi backtracking on his vow? “Sometimes it makes sense to tell them (Mzungu) in their own language,” says Chakava as he welcomes Ngugi.
As usual Ngugi welcomes members of his family present. Of particular interest is a young man, in his early twenties, who someone whispers to me, is a product of Ngugi and a Mzungu woman in Sweden. Apparently, the young man must have been conceived in the early years of Ngugi’s exile.
Ngugi then makes a revelation that he is working on his memoirs. The first installment is titled Dreams in a Time of War, which basically talks about his early childhood. Already five publishers around the world have already bought publishing rights of the book! I told you Ngugi was big.
Publishers in the region must envy EAEP. They are automatically assured of rights for Ngugi’s works.
And to appreciate how this relationship came about Ngugi tells of how far he has come with Chakava. At some point Chakava almost had his finger severed for continuing to publish Ngugi at the time when the powers that be wanted nothing to do with him. He is also the man who had to bear with Ngugi’s experimentation in writing in Gikuyu, in spite of repeated warnings from his superiors – then Heineman Educational Publishers in the UK.
Unconfirmed reports say that Ngugi is a major shareholder at EAEP.
Re-membering Africa, is apart of a series of lectures Ngugi gave in 2002, staring with Harvard. In the book he has addressed issues of language. Well aware that his thoughts might spark off heated debates Ngugi said that when people read the book, they will agree, disagree or add onto his ideas. “Most of all, I just wanted to provoke a debate,” he said.
On the issue of language, he said that there is nothing wrong for Africans to learn foreign languages. “However, there is something fundamentally wrong when one identifies with other people’s languages and despises his own language,” he said heatedly, calling that a form of slavery.
He added that to add foreign languages to your own language is to empower oneself. Mnaskia hiyo maneno?
Check this space for a review of this book.
The book was first published early this year by Basic Civitas Books under the title Something Torn and new: An African Renaissance.

Categories
Events News

Finally, the Storymoja Hay Festival

The inaugural edition of the historic Storymoja Hay Festival finally opened yesterday at the Impala Grounds, along Ngong Road. The Impala Grounds have in the last 15 years increasingly grown in stature, made popular by the annual Safari Sevens rugby tournament, but that is a story for a another day.
As I was saying, The Storymoja Hay Festival kicked off yesterday, and the biggest and the best, the literary and artistic community has ever witnessed in Kenya, will be stomping the grounds, harder than the rugby maestros have ever done in a single event.
Before I embark on my story, it’s a hats off to Muthoni Garland, and her tireless team of Storymoja team, who have made sure that this event actually takes off. And I mention names here, Carol Gaithuma, Sheila Ongas, Millie Dok – she actually went to Scotland – Matin Njaga – he of the Brethren of Ng’ondu – Sitawa Namwalie – Cut off my Tongue – , Joshua Ogutu – In the Land of the Kitchen – among others.
How Storymoja managed to convince Hay to partner with them, is something Muthoni will have to tell me. What is it they have done differently? After all the Hay Festival is not your daily Migingo, Mau Forest or Hague for that matter.
So I check in a bit late – 3.30 pm – and the car park is almost full. Er, I came in a matatu, if you must know. The first vehicle I notice is Lawrence Njagi’s SUV. Njagi is the young CEO of Mountain Top Publishers, and the chairperson of the Nairobi International Book Fair. He is here to be in the panel of publishers discussing the sticky subject of whether Kenyans read. Do they?
On my way inside I notice Annette Majanja, the diminutive former Kwani? publicist. I last saw her in September last year, and try as I could I could not get her to tell me where she is working nowadays.
Once inside, the first person I notice is Moraa Gitaa. She can really tell a story, this Moraa. Her book, Crucible for Silver and Furnace for Gold, a mouthful, I must say, is on sale at the Savani’s Book Stand. She tells me that my Friend Onduko bw’ Atebe is also in the house. Atebe’s first book The Verdict of Death won the inaugural Wahome Mutahi Prize for literature in 2006, a really tight book, I must say. Why do I get the feeling that this is one writer, whom the Kenyan literary crowd is yet to appreciate? Maybe Kenyans don’t read after all.
Atebe is with John Mwazemba, the publishing manager of Macmillan Kenya limited, who is also a prolific writer in the papers. He is chairing the discussion on the reading culture. Moraa had told me she was itching to put Mwazemba on the firing line, and I made a mental note of being there when her shot goes off.
Mwazemba is on the phone talking with Tony Mochama, the Smitta. Apparently, Smitta, who is launching his book, The Road to Eldoret, at the Goethe Institut today – will I make it for the launch really – has been promising Mwazemba he is coming to the Festival for the last four hours. Cheeky Smitta.
Its rather chilly – its July anyway – and there are not that many people on the opening day, maybe due to the fact that it is a weekday. I am sure place will be teeming with humanity today and tomorrow, what with all the hype and publicity that has surrounded the event.
People look rather subdued, perhaps due to the cold, but Mburu Kimani, the movie man is just in shirt, something to do with his bodybuilder’s physique. After promising to give me an exclusive of his forthcoming TV series, Mheshimiwa, I move on to the Kenya Burning tent, where they are exhibiting images of the post election violence. I have a copy of the picture book, done by Kwani? and the Godown Arts Centre, but I can’t resist going inside.
There, the pictures, of the various events that accompanied that dark period are hung on the wall, not looking frightening at all. I could not help but notice that most of the pictures tell the story of ODM and PNU, and how its supporters set the country on fire, both literary and metaphorically.
Isn’t it interesting that barely a week ago, Kibaki and Raila, all exuding lovey dovey camaraderie, shared lunch in Raila’s Bondo home, yet their infantile quarrel over votes led to the deaths of more than a thousand Kenyans, shame on them. Oh and Raila and Ruto, his lieutenant then, are not in speaking terms, but for how long?
At the end of the room, I notice that there is an adjoining room, and I can almost guess what is in there. I hadn’t seen any frightening images. It is then that I see the notice, “Viewer Discretion” pinned at the entrance to the small room.
Inside there, I am met by some of the most foul and disturbing images I will ever set my eyes on. All of a sudden, the room gets cramped and stuffy, and I feel sick in my stomach. It’s like a morgue, and yes there is a picture of people viewing bodies inside a morgue. I can almost feel the stench. I am brought back to the present by gasps of horror from the other people watching the images from hell.
These are Kenyans who turned against their fellow Kenyans, all because politicians told them to. My mind rushes back to the day’s headlines. NO Tribunal, HagueThe Standard. Split Cabinet gives up on a special tribunalDaily Nation. Pictures of Kibaki alongside Raila feature prominently. It is getting increasingly clear that the victims of the post election violence will not be getting any justice any time soon.
I get out of the tent feeling nauseated and angry. My “foul mood” – ala Kibaki – is soon lifted when I see Carol of Storymoja. She has been working tirelessly seeing to it that I am completely updated on the Festival and its refreshing to see her.
She is in the rather shabby looking media tent – I am comparing this with last year’s media tent which came complete with a free tea/coffee and snacks corner. To all ye journalists expect no such freebies this year.
Carol accompanies me and soon we meet Wachuka Mungai, the managing editor of Kwani? Kingwa Kamencu, the writer – To Grasp at a Star – cum literary activist is also there looking absolutely smashing. She promises to buy coffee later. Billy Kahora, the Kwani? editor too is here, and he wants to know if I still remember today’s event, where I am in the panel interviewing Malindi-based visual artiste Richard Onyango.
Around the corner we meet a harassed Muthoni Garland, she’s just been from the main stage making announcements. Surely there should be other MCs helping her out in this event.
Leaving Muthoni behind, we meet James Murua, who had been running a session on Internet dating, accompanied by my two favourite poets, Njeri Wangari, aka the Kenyanpoet and Eudia Kamonjo, They are also bloggers. They are also running their own shows at the Festival. Apart from running his social Nairobiliving.com, Murua is also a columnist with the Nairobi Star, now The Star.
I also see Oyunga Pala, the man behind the popular Man Talk column in the Saturday Nation. He has been running a session on Men Under Attack. He is a former editor of Adam magazine.
From then on my eyes get to behold the various personalities in the literary and art scene, I am somewhat overwhelmed. I can see Parsalelo Kantai, a two time Caine Prize nominee. Mukoma wa Ngugi, also nominated for Caine this year. And why is no one mentioning that he is Ngugi wa Thiong’os son? Or is it that he has come of age and can stand his own? Hmm…
I can also see Ugandan David Kaiza and his compatriot Doreen Baingana, she of Tropical Fish, Movie maker Judy Kibinge, writer Rasna Warah. I also espied Petina Gappah, the Zimbabwean lawyer whose collection of short stories An Elegy for Easterly – a wonderfully written story – is just out. Eh and Richard Onyango is also there. Why did I always conjure up images of him as a tall and muscular person? Well, he is tall alright and er, rather skinny.
Remember, there is also Hanif Kureishi, a renowned filmmaker and author, and bestselling author Vikram Seth. What more could one wish for? Nobel Laureate Wole Soyinka was supposed to have come, but he didn’t. I will tell you that story another day. Our very own Nobel Laureate Wangari Maathai will be there.
Its time to get into the Whether Kenyans read forum and apart from Mwazemba, Njagi and Baingana, there is also Bibi Bakare, who runs Cassava Republic Publishing house in Nigeria. I must have missed Moraa’s firing shot as Billy Kahora calls me to the beer tent to Meet Richard Onyango.
I also meet events cum fashion show organizer Leakey odera, who is all geared up to stage a cat walk later in the evening. I later meet him, looking rather downcast and he tells me that authorities have decreed that everything should close down after 6.30 pm, the killjoys!
It is time go home and Atebe gives me a lift in his Subaru. We discuss business, and heatedly debate Michela Wrong’s controversial book Its our Turn to Eat.
I’ll be back tomorrow. Tune in for another update.

Categories
Events News Personalities

Ngugi bags Man Booker nomination

Kenya’s foremost writer Ngugi wa Thiong’o is among 14 contenders for this year’s Man Booker International Prize. Worth £60,000 to the winner, the prize is awarded every two years to a living author who has published fiction either originally in English or whose work is generally available in translation in the English language.
Ngugi is the only African writer in the list of nominees, who include Nobel winner V.S. Naipaul. The nomination alone is enough proof that Ngugi’s works are rated among the world’s best.
Other nominees for the prize are Peter Carey (Australia), Evan S. Connell (USA)
Mahasweta Devi (India), E.L. Doctorow (USA) , James Kelman (UK), Mario Vargas Llosa (Peru), Arnošt Lustig (Czechoslovakia), Alice Munro (Canada), Joyce Carol Oates (USA), Antonio Tabucchi (Italy), Dubravka Ugresic (Croatia) and Ludmila Ulitskaya (Russia).
This is the third edition of the prize, which was won, in 2005, by Albanian Writer Ismail Kadare, and Nigerian Chinua Achebe, in 2007.
“By honouring Achebe they have redressed what is seen in Africa – and beyond – as the acute injustice that he has never received the Nobel prize, allegedly because he has spent his life struggling to break the grip of western stereotypes of Africa,” said the Guardian in 2007.
The winner is chosen solely at the discretion of the judging panel; there are no submissions from publishers.
Ngugi, whose writing career started 45 years ago decided to stop writing in English when he was detained without trial in 1977. He henceforth decided that would write in Gikuyu. He wrote his latest book Wizard of the Crow (Murogi wa Kagogo) in Gikuyu and later translated it in English.
The book takes a critical look at the often hypocritical relationship between Africa and donor countries. The book appears to suggest that donor funds are actually the main contributors to corruption and dictatorship in Africa, thereby fuelling underdevelopment in the continent.
His other book The River Between is currently a literature set book studied by secondary school students in the country. Ngugi is also a renowned essayist, with Decolonising the Mind: The Politics of language in African Literature and Moving the Centre: The Struggle for Cultural Freedom, receiving international acclaim.
Ngugi was born on 5 January, 1938 in Limuru. He attended Makerere University in Uganda and Leeds University in the UK.
During his tenure as a lecturer at the University of Nairobi, Ngugi was at the center of the politics of English departments in Africa, championing the change of name from English to simply Literature to reflect world literature with African and third world literatures at the center.
The performance of I Will Marry When I Want, a play written with the late Ngugi Wa Mirii, at Kamirithu in Limuru landed him at the Kamiti Maximum prison without trial.
After his release in 1982, he fled to exile, first in Britain and then to the US and only returned to Kenya in 2004. On his return him and his wife Njeeri were attacked by gunmen at their hotel in Nairobi.
In 1992 he became a professor of Comparative Literature and Performance Studies at New York University, where he held the Erich Maria Remarque Chair. He is currently a Distinguished Professor of English and Comparative Literature as well as the Director of the International Centre for Writing and Translation at the University of California, Irvine.
The winner of this year’s Man Booker International Prize will be announced in May 2009, and the winner will be presented with their award at a ceremony in Dublin on 25 June 2009.

Categories
Events Issues Reviews

Mundia Mundia on Storymoja

Good people,

I received this thought provoking piece from Mundia Mundia and I thought I would share.

Leave your comments down there.

Hi, May you kindly permit me to break into the residence of the ‘Nyama Choma Siesta’ with a few reflections on the ‘Story Moja Nyama Choma Fiesta’. First, Muthoni Garland, the stewardess of this ‘eatery’ venture deserves a warm part on the back for a job well done. The ‘Reading is Fun’, that was the thyme of the recently held event certainly would help promote social interaction with love for the book as the main course. On the flip side though does the recipe for pages and the Nyama Choma flavor equals summer, dumber and slumber? For it seems that reading a book certainly should thus leave behind a meaty, but memorable, taste now that the combined delicacy appears popular. But does the seemingly harmless fever appear imperceptible and surely infecting all, including children?
When I think of food I think of, ‘Comfort Me With Apples by Riechl; Chocolat and Five Quarters of The Orange, by Joanne Harris; Eat, Cheat and Melt the Fat, by Suzanne Somers and Food Nation, by Eric Schlosser ( Houghton Mifflin).

My friend, Perminder Suri, informed me that he could not attend the fiesta for he is a strict vegetarian though he is a religious reader of novels. He could not allow his wife, who is obese and has secondary medical complications to join other readers. He is also worried that his children, Inaara and Khaliq Singh, may be exposed to a ‘strange’ economic class and socio-cultural orientations though he is keen to witness the ‘end product’ of the fiesta. This then led us to a lengthy verbal discourse on differentiation, association, the Pavlov effect and other related habits. He wonders how Nyama Choma can readily be associated with reading. He says that his friend, Musau, always talks of ‘having a siesta after a Nyama Choma spree’ (may be due to him taking alcohol). On the other hand he recognizes the impact of the ‘crowd puller’ merger. I asked him if that wasn’t deceit but he literally swallowed his answer but this time round not with chapatti.I later joked that my taking Nyama Choma may literally overtake my reading habit due to the former’s  readily and easy-to-take palatable and ingesting flavor.As I contemplated taking the fleshy pieces a bout of gout and overweight caught my mind.There is no doubt that, ‘one can safely assume that the Kenyan literary landscape is slowly coming to life’, as Joseph Ngunjiri (SN, Aug. 17, 2008) put it.The same writer also confirms that Story Moja is ‘causing ripples in the literary world, if only through their unorthodox way of doing things’. Thus, Story Moja has helped promote social interaction at the same time reading.
But is Nyama Choma a recipe and the menu on the elusive literary pages?

Mundia Mundia Jnr.

Categories
Events Issues News

Kwani? Litfest is the place to be

The Kwani? Literary Festival (Litfest) kicks off today in Nairobi. This is by far the most prestigious literary event in the country, which attracts celebrated international literary luminaries, who mingle with homegrown talent.

The festival starts today and runs up to August 15 in Nairobi and the coastal town of Lamu.

The festival will be in the form of a series of workshops, symposiums, book launches, discussions, retreats, travelling and networking. Participants will also have a chance of developing their creative writing skills, with an emphasis on how stories can help society to see itself more coherently.

One of the star attractions of this year’s event is Chimamanda Ngozi Adichie, a Nigerian, who has variously been described as Chinua Achebe’s literary daughter. And it is not for nothing. Chimamanda has written two highly acclaimed novels, Purple Hibiscus and Half of a Yellow Sun. The book won the Orange Prize for Literature in 2007.

Chimamanda was one of the participants
Chimamanda was one of the participants

Another personality who will also be coming down for the festival is Ishmael Beah, a former child soldier in Sierra Leone, whose book A Long Way Gone has caused enough controversy, in the literary world with groups of writers vigorously contesting is authenticity.

There is also Doreen Baingana, a Ugandan, whose book Tropical Fish: Stories out of Entebbe, won a Commonwealth Prize in 2006, among others. Her stories have been nominated twice for the Caine Prize.

Another Ugandan is Monica Arac de Nyeko, Winner of the 2007 Caine Prize for her story The Jambula Tree.
Aminatta Forna, will also make an appearance. She is a writer of non-fiction and fiction. Her critically acclaimed memoir of her political dissident father and her country Sierra Leone, The Devil that Danced on the Water was runner-up for the Samuel Johnson Prize 2003.

Dayo Forster, a Gambian based in Kenya will also be there. Her book Reading the Ceiling, was short-listed for the 2008 Commonwealth Writer’s Prize Best First Book for the Africa Region.
Most of these foreign authors will be conducting a series of writing workshops

The festival will also be teeming with local talent, ranging from journalists, poets, writers to movie-makers. Toping the list of local stars is the other rebel, the mercurial Tony Mochama, otherwise known as Smitta Smitten.

Now, Mochama is not your everyday journalist. He is a gossip columnist extraordinaire. He also likes calling himself a vodka connoisseur, for his well-publicised escapades with the demon drink. He is also a poet and a trained lawyer.

Late last year he wrote his poetry anthology titled What if I am a Literary Gangster? which earned him the moniker literary gangster.

There is also Muthoni Garland, the founder of Storymoja, which has taken Nairobi by storm with its stimulating storytelling sessions. Muthoni is also the author of Tracking the Scent of my Mother, which was nominated for the Caine Prize for African Writing in 2006.

Another Kenyan in the faculty is filmmaker and writer, Simiyu Barasa. He wrote and directed of the Feature film Toto Millionaire (2007) and has written for numerous Kenyan dramas like Makutano Junction, Tahidi High and Wingu la Moto.

Going the example of the Litfest, there can be no denying the fact members Kwani? Trust has what it takes to keep the literary flame ablaze in Kenya for a long time to come. Ever since they happened on the scene about six years ago, they have been growing bolder and better. And lovers of the written word have been taking notice.

It all started when Binyavanga Wainaina, then virtually unknown in the country, won the prestigious Caine Prize for African Writing with his short story Discovering Home in 2002. He chose to invest his prize money in promoting writing in his country.

This came at a time when the Kenyan literary landscape was experiencing a fallow period, still smarting from the effects of Prof Taban Lo Liyong rebuke that East Africa was a literary wasteland.

Binyavanga had a plan for reigniting the now cold literary fires, and he had to do it his own way. For one he broke with conventions, and embraced individuals who conventional literary types would not have touched with a ten-foot pole.

Binya, as he is fondly known, took in his wing the Ukoo Flani Mau Mau, a hip-hop community based in the slums of Dandora. And to cap it all, he founded the Kwani? Journal, which even featured graffiti art. And to ruffle the establishement types even further he celebrated Sheng, that bastard street language, that is much reviled for its corrosive effects on proper English and Kiswahili.

In the Third edition of Kwani? there was a short story written in Sheng! The conservative types were not prepared to take Binya’s, brave and different style lying down. They called him all manner of names and he gave back as much as he got.

To cut the long short, Kwani? has today become a movement. Even those initially opposed to them today find themselves honored to appear in their functions.

Form the Open Mic, monthly poetry reading sessions, to Sunday Salon, monthly prose reading sessions, the Kwani? gospel is slowly but surely winning followers.

.